نڤێسار
رەحیما بەرواری
نەبوون ب رزقێ خو
هەبوو نەبوو شێرەکێ گەلەگ برسی ل دارستانێ هەبوو، بو خو ل خوارنەکێ دگەریا رازیلێ چ خوارن ب دەست نەدکەت. گەلەک ماندی بو ژبرسێ، لەوما نەچار بو لبن سیبەرا دارەکێ ب روینیت خوار. ژ نیشکەکێ ڤە سڤورەک دیت ێی کەێف خوش و یاریا دکەت، گەلەک کەیفا شێری هات کو خوارنەکا بچیک دەستکەفت، رابو راهێلایێ دا بخوت، سڤورەی غاردا هەتا ڕێکا وی هاتی گرتن، سڤورە بێ هیڤی بو، زانی قورتال نابیت لەورا ژ نە چاری رادەست بو. بەلێ ژنیشکەکێ ڤە دەنگەکێ دی هات، شێر سەر ملێ خو زڤری چاڤێ وی ب کێڤریشکەکا مەزن کەت، د دلێ خودا گوت ئەڤە باشترە و مەزنترە ژ سڤورەی کو ئەز بخوم، سڤورە پشت خو هێلا و راهێلا کێڤریشکێ. دەلیڤەکا باش بو سڤورەی چێبوو و رەڤی. کێڤریشک بێزاربوو ژ ڕەڤینێ، گەلەک وەستیا نەچاربوو رادەست ببیت. کەیفا شێری خوشبو دا زکێ خو ێی برسی تێرکەت. لێ دیسان چاڤێ وی ب غەزالەکا مەزن کەت و گوت ئەڤە گەلەک باشترە ژ کێڤریشکێ، ب هەمی هێزا خوڤە بەرەف غەزالێ ڤەچو. کێڤریشکێ دەرفەتەکا باش بوچێبو و خو ژ دەستێن شێری رزگار کر. شێر ژبەر برسیبونێ بێ هێزبو غەزال ژی ل بەرچاڤێن وی بەرزەبو، شێر تورەبوو پشتی نەشیای ل دویف خەزالێ غاردەت، لەوما جارەکا دی زڤڕی ڤە کێڤریشکێ لێ نەمابوو ل جهێ خو پتر تورە بو، گوت دێ چم سڤورێ بچیک خوم هه ر چاوابیت باشترە ئەز برسی بمینم، لێ گەهەشت جهێ سڤورەی ئەو ژی ڕەڤی بوو و نەمابوو ل جهێ خو. شێرگەلەک پەشێمان بو گوت خوزی من تەماعی نەکربا و هەر ژدەسپێکێ دە مێ من سڤورە دیتی ئەز برزقێ خورازی ببام و لدویڤ تشتێ مەزنتر نە گەڕیابام، دا نوکە ئەز نەمابام برسی وپەریشان.
وهلات كوردی
سهرهاتیهك ب سهربور
گوتی جارەکێ کورەکێ کچەک دیت گەلەک پێ داخبار بوو دڤیا خوەبگەهینیتە وێ کچێ دگەل باخڤیت رازی بیت بنە خێزاندار دگەل ئێک دوو هەر چ حالێ بیت خوە گەهاندە کچێ کوری دڤیا پەیوەندیا هەڤژینیێ گەل بکەت کچ رازی نەبوو کوری بابێ خوە ڤرێکرە مالا کچێ کچ هەر رازی نە بوو خزم و ناسیار و کەسێن نێزیکی مالا بابێ کچێ فرێ دکرن هەر رازی نە بوو ڤێجا کور ژێ بێ هیڤی بوو کور چوو کچەکا دی بخو خاست هەڤژینی دگەل کرو بونە حال و مالەک گەلەک پێکڤە هاتنە گرێدان و گەلەک حەش ئێک و دوو دکر وەختەکێ کور دچیتە ناڤ بازاری ئەو چەند سالە بو یە خێزاندار دڤیا پرسەکێ ژ وێ کچێ بزانیت کا شیکریە یان هێشتا مایە ژ نشکەکێ ڤە چاڤێ وی ب وێ کچێ کەفت ناف بازاری دیت زەلامەکێ دانعەمر یێ دگەل و کچێ پێکڤە لناف بازاری دچن بو کوری بو مەرەق بزانیت کا ئەڤ زەلامێ دانعەمر چیێ وێ یە دگەل هەر چاوابیت دەرفەت بو کوری چێ بوو سلاف کرە کچێ کچێ ژی نیاسی سلاڤ ژێ وەرگرت کچێ گوتە کوری تە خێزان پێک ئینایە کوری گوتێ بەلێ نوکە خێزاندارم هەڤژینا من تاجا سەرێ منە بو من دنیایەکێ دئینیت گەلەک حەش ئێک و دوو دکەین ، کوری گوتە کچێ بەلێ تو بو من بێژە تە شیکریە و ئەڤە چ زەلامە دگەل تەدا کچێ خوە بێ دەنگ کر ما دکوری فکری دەینەکر جارەکا دی کوری گوتێ ڤە کچێ گوتە کوری دێ داخازەکێ ژتە کەم بەس وەعدێ بدە بو من بجھ بینی کوری ژی وەعد دایێ کچێ گوتێ هەرەناڤ ڤی باغچەی بو من گولەکا ژهەمی گولا جانترو بهێنتر بینە کور چوو ناف باغچەی سەرێ باغچەی گولەک دیت گەلەکا جان کوری گوت دێ چم ناف باغچەی بەلکی گولەکا جانتر ببینم هندی لێ گەرییا نەدیت رابوو گولەکا گەشبی و بەرەف نەمانێ ڤە دچیت بو کچێ بر ڤێجا کچێ گوتێ ئاها رسقێ من وەکی ڤێ گولێ لێ هاتیە چەندین کەسا ئەز دخاستم من خوە دفن بلندکر رازی نەدبوم هەتا ئەڤ زەلامێ دانعەمر بویە نەصیبێ من من شی پێ کری ئەڤە ژ دفن بلندیا من بوو ڤێجا ژ کورو کچا هەنە دفن بلند هەندە کچا دڤێت شی بزەنگینا بکەن و گەلەک زێرا بخازن بنە خودان سەیارە و هەر تشتێ دنیایێ بەردەستێ وان بیت هەر وەسا کوور ژی دڤێت کچەکا زەنگینەکێ بخو بخازیت و یان کچەکا گەلەک جان بخازیت خودان حال ومال پارەو زێر بیت ڤێجا دوماهیا دفن بلندیێ ئەڤەیە دێ کچ بیتە رسقێ زەلامەکێ دانعەمر یان ژن مری یان سەرهەوی چیت کور ژی هەر وەسا دێ پیرەکچەکێ ئینیت یان ئێکا بیژن بیت یان یا بەردای بیت کچ دبێژیت و گازی گەنجێت کوورو کچ دکەت گەر رسقێ وەهات شیکەن و کوور بلا ژنێ بینن هەکە دوماهیکا وان دێ یا وەکی شیێ من بیت بەرێ وە ل تنێ دنیایێ نەبیت ژیان وەسا یا خوشە ژن و مێر دگەلک دا کەیف حوش بن و سەردلەکێ بن حەش ئێک و دوو بکەن و دئێک و دوو بگەهن ژیان ئەڤەیە نەزێرو پارەو فلەو زەنگینی و مەنصەبە
ههژار سندى
حەمویێ بەختڕەش
من ناڤێ وی بهیست چوم دکانا وی ل بازارێن بالا، من دیت کالەکی پەککەفتی یە، پشتی سلاڤ و پرسیارا، من گۆتی مامۆ تۆرە نەبی بو دبێژن تە حەمویێ بەختڕەش، ئاخینکەك راهێلا و گۆت نەخێر تۆرەنابم، دوست و ناسیار و هەڤالان ئەڤ ناڤە یێ لمن کرین، مامو ل گەنجاتیا خو ل گۆندەکی کوردستانێ دژیام و هەژار بوم، ئەز و چەند هەڤدەردێن خۆ ل ژێر زۆلم زۆرا مۆختاری و رەشەکێن وی زۆر بێزار ببون، دەما مە بهیستی شۆرەشێ دەستپێکر، ئەم زور جاران ئەو گەنج ل هەڤ کوم دبین و دچون دەڤ مەلایێ گۆندی، مە پرسیار ژ مەلایی دکر و بو مە باسێ شۆرەشێ دکر، هەر پتر ڕق و کینا موختاری ل سەرمە زێدە بوو، جاران دگۆتە مە دێ وە ژ گۆندی دەرئێخم هون دێ گۆندێ مە خرابکەن، بەلێ هەر حەز و ڤینامە بو شۆرەشێ زورتر د بوو، هەمی مال وملکێ من ھەی ب تنێ هێسترەك بوو من بو خو کار پێ دکر، ئەز رابۆم من ئەو ژی فروت و تفەنگەك پێ کری، وچومە ناڤ شۆرەشێ، جاران دەربەری ومشتەختی بو، جاران ژی شەر و رۆژێن پری سەخت بون، هەتا ئەنفالا رەش ب سەر مللەتێ مەدا هاتی ئەز ب تنێ ئاوارەبوم، زارۆکێن من کەفتن دەست هێزێن رژێمێ دا وەک هزاران خێزانێن مللەتی، ھەمی برن ئۆردیگایی بەحرکێ، پشتی سەرهلدانێ و رزگاربوون و ئازادیا مللەتێ مە ئەم دلشاد بین، مە گۆت دێ گەهین هەمی مافێن خۆ، پاشێ شەرێ ناڤخویی براکوژیێ دەستپێکر و کوڕەکی من شەهید بوو سێ زارۆك هەبوون ھێلان بێ سەمیان، کوڕێ من یێ دی ژبەر وان دەردا گۆت دێ چم ئورپا، من چەند هەولدان نەهلێم من ئەو ب تنێ مایە، قەدەرا مە ئەو ژی چوو دگەل چەند هەڤالان دناڤ دەریا ئیچە دا بێ سەرۆشوینن هەتا نھا، من ژی ژ نەچاری بو نەڤیێن خو کارێ رێنجبەری دکر چیایێت پشتا گۆندێ مە و ڕوژەکێ مینەکا دۆژمنا دبن منڤە پەقی، وەک دبینی من پیەک خو ژ دەستدا، نھا خانەنشینم، موچە تێرا من ناکەت، گۆند ژی بو موختاری ودەستەکا وی یا مایی، کوڕەک وی ئەندام پەرلەمانە ویێ دی بەرپرسە و دوو بازرگانن حوکمەتێ رێك یا بو بری گوندی، بیرێن ئاڤێ یێن بو کۆلاین، هەمی ئەردێ گوندی یێ کری باخچە بو خو، ژبەر موختاری خو رۆژەکی بۆ سەیرانێ ژی نەشێن بچینە گۆندێ خو، چ مفایێ گۆندی بو مە نەمایە، و ژ نەچاری بو خو لبەر ئەڤێ دۆنکانکێ کاردکەم، مامو هیڤیا مە خودایێ مەزنە ھەما ئەڤێ چەند ئازادی وئارامیێ بو خەلکێ مە بھێلت.
نهزیر چهمباهیڤى
سهرهاتى ههمى سهربورن
رویڤى خو نێزیكی گوندى كر, دیكلهك دیت و دڤیا دیكل ژێ نهرهڤت دا بشێت بگرت, رویڤى خو نێزیك كر وگوته دیكلى دهنگێ رهحمهتیێ بابێ ته گهلهك خوهش بى, دیكلی گوتێ رویڤى دهنگێ من ژى وهك یێ بابێ من خوهشه, رویڤى گوتێ كا بانگ بده, دیكلى چاڤێن خو نقاندن و بانگ دا, رویڤى خو ئاڤێته دیكلی و گرت و رهڤاند, سهیێن گوندى كهفتن دویف رویڤى, دیكلى گوتێ رویڤى ههكه ته بڤێت ژ سهیێن گوندى قورتال بێژه وان ئهڤ دیكله نهیێ گوندێ وهیه, رویڤى دهڤێ خو ڤهكر دا بێژته سا دیكل نهیێ وهیه ودیكل ژ دهڤێ وى كهفت و رهڤى, رویڤى گوته دیكلى: نهفرهت ل ئهوى دهڤى بن باخڤت ل دهمێ نهئاخفتنێ لازم بت؟. دیكلی گوتێ رویڤى: نه وهلله نهفرهت ل ئهوى چاڤى بن خو بنهقینت ل دهمێ هشیارى و ڤهكرن بو لازم بت؟.
قصص çîrok 
نهزیر چهمباهیڤى.
Nazeer chembahivy
ژسهربورێن ژیانێ…..
ژبهر نهبونا كارى ل دهڤهرا وان كورێ وان خاترا خو ژ ئهوان خواست چو دهڤهرهكا دى ب مهرهما كارى, پشتى دوو سالا كورێ وان ڤهگهریا موفلس ههر وهكو چ كار نهكرین, روژهكێ پێكڤه چون سهرهدانهكا كهسوكارا و دزهك كهفته مالا وان و كهرێ وان دزى, هندى ل كهرێ خو گهریان نهدیتن, روژا دى دزیكهرى كهر بر و چو گورهپانا فێقى ( عهلوێ ) ل باژێرى, ژ ههمى جورا فێقى كڕى و بارێ كهرى داگرت دا ببت ل كولانا بفروشت, عهلوه قهلهبالغ بو و ب سوحبهتا ههڤالهكێ ڤه ما مژیل و ئاگههى ژ كهرى نهما, كهر ڤهرهست و ژ عهلوێ دهركهفت و چو ههتا قهستا مالا خودانێ كر, دهرگههێ حهوشا خودانى گرتى بو و كهرى سهرێ ب دهرگههى ڤه ئینا و بر و فڕفرَ كر, خودان هات دهركهه ڤهكر و دیت ئهڤه كهرێ وى یه, و باركرى یه ژ ههمى جورێن فێقى, ژنكا وى گوتێ جوامێرو ئهو كى یه دهرگههى دقوتت, زهلامى گوتێ كهرێ مهیه هاتى ڤه, حورمهت كورێ مه دوو سالا چو ژمه دویر كهفت و ڤهگهریا ههرێ وهكى بهرێ موفلس, كهرێ مه دوو روژا چو ژمه دویركهفت و ڤهگهریا باركرى ژ ههمى جورێن فێقى؟…
قصص çîrok
نهزیر چهمباهیڤى
Nazeer chembahivy
ل خهستهخانا ئێشێن دهرونى یا دینا, نوژدارى ههمى نهخوشێن دین برن مهلهڤانگههێ ژبو مهرهما تاقیكرنێ دا بزانت رێژا چارهسهریا ههر ئێكێ چهنده, هندهك ل بهر لێڤا مهلهڤانگههێ نهڤستن و هندهكا پیێن خو كرن دئاڤێ دا, نوژدارێ ژ دویرڤه ب نهێنى چاڤدێریا وان دكت, ژ نشكهكێ ڤه نهساخهك كهفته د مهلهڤانگههێ دا و نه مهلهڤان بى كره گازى دا خهندقت, ژناڤ ههمى نهساخا ئێكى مهلهڤان بلهز خو ئاڤێته د مهلهڤانگههێ دا و چو ئهوێ نه مهلهڤان ژ ئاڤێ ئینادهر, كهیفا نوژدارى هات و گوت باشه ئهڤه یێ چارهسهر بى, روژا دى نوژدار هاته دناڤ نهساخا دا و گوته وان من دوو خهبهرێن ههین ئێك خوشه و ئێك ژى نهخوشه, خهبهرێ خوش ئهوه ههڤالێ ههوه یێ مهلهڤان و نههێلایى ههڤالێ وى بخهندقت یێ چارهسهر بى و دێ ئهڤرو ژ خهستێ دهركهڤیت, خهبهرێ نهخوش ههڤالێ ههوه یێ دوهى دا خهندقیت شڤێدى یا خو هلاویستى و سێدارهدایى, یێ مهلهڤان گوتێ نوژدار تو خهلهتى نه ئهوى خو هلاویستى یه و سێدارهدایه, مانێ كهفتبى دئاڤێ دا و شل ( تهر ) ببى من ئهو یێ هلاویستى دا زوها ببت.
şevger çolo
Çîrok gelerî/ ELOGÎSKO
Go yek hebu navê wî elî bu, Pîreka wî gotiyê elo de here gîskekî ji me re bibe bajêr, bi firoşe û tiştna bîne û were. Wî jî got bila. Wekî niha wesayît û rêbiwar jî nebun Elo gîsk bir û çu li buwara gundekî, Lê bu şev. Çû qista malekîkir destê xwe li derî da teq teq teq malê hûn mêhvana dihewînin? Gotin mêhvan mêhvanê xwidêne ser çavê me hatî bira keremke Ka em gîskê te berdin nav pêzde …! Got naaa, wela divê gîskê min li çem min bê , kurooooo çênabê, ma wê çawe gîskê te di nav malê de bê? wê mîzê û bişkul bikê…! Wî got naaa bila aha li vê ber sefkê li cem min bê , mînderokeka kiçik bidin min, ez ê li cem gîskê xwe bim, Xwe yê malê .! Got birayê ezîz tu mêhvanê me yi tê çawe li wê bersefkê bê xwidê ji te razî ne spehiye. Wî got naaa divê wekî min bê, Camêra gotin yekî xerîbe hema bila weke wîbê, Şîva wî danê û mînderek jî danê, gîskê wî li cem girêdan. Wa jî xwe kirin di nav cihê xwe de, û xwe yê malê jî ji çolê hatiye, gelek westeha ye palehî û cot û pez, werhasil berê şixul giranbu, hizreta ya ku bêhnekî razê, hestiyê wî diêşin. Tam bu demê xewê û Carekî elogîsko qîr kire strana, Ev wê ji gîskê xwe re sitrana bêjê, Got eeeeeee hohohoooooo laaallaaalalaaa kever kever kever bavê xênî, eeeeeyyyy hooohohohooooo Û dengê xwe berda, bu kuf kufa xwe yê malê ,xwe quliban vî alî wî alî hew xwe girt nikarî razê . Elo jî heta karê dirêj dikê, Bi xweşiktayî hîvî jêkir , got em gunehin bi roj diwestihin bihêle em razin. Elogîsko got waaaaa bila bila ez êdî nabêjim. Û qederekî xwe girt çawe xewa camêr jî hat elo dest bi strana xwe kir, Wele dîsa camêr bakiryê, wî jî dîsa go bila ,werhasil ne carek, û ne du û sê, Wela mêrik pêde adizbu, û elo jî bersiva wî bi adizî da, gote xwediyê malê ma te dinya neditiyê ? ez ji gîskê xwe re strana dibêjim, ma tu harî ? mala me ne ava ku em bun mêhvanê te çiqas cira te nexweş e…! Yek ji wî yek ji wî, daberizîn hev, pîreka mêrik ket navçiyê bela wa ji hev du vekir ,herkesekî dîsa ket nav cihê xwe de. Çend deqeyek çû elo dîsa qîrkiriyê, Wela xwediyê malê beziyê tep û rep tep û rep pinehan hevdu . Ji horde borda wan hinek cîran jî hatin bi wan ve , bela wan ji hevdu vekirin, gotine xwediyê malê tu fihêtnakê, ku şerê mêhvanê xwe dikê. Hingî derdê xwe got kesî heq nedayê, Cîran belabun çune mala xwe, û gotinê em dengê te nekin , te em jî hetikandin, Camêr got bavo qedera mine aha ez deng nakim, bila bihêlê ez razim ji bo xwidê, Elogîsko jî di bere digot ma min çi kiriye ? weleh ez nuka yê wekî te ecêb dibînim . hecî nizanibê wê bêjê qey me dinya xirakiriye bavoo. Dema cîran çun herkesekî dîsa ket nav cihê xwede, elo bakire xwediyê malê û got te hetka me bir, ka kesekî heq da te ? tu çima narazê û bela xwe ji me navekê ? Camêr di halê xwe de dibehecî û elo jî gazindê xwe dikirin, werhasil camêr dîsa hêvî jêkir û xwe kire di nav cihê xwe de. Piştî qederekî elogîsko dîsa dest pêkir, eeeee hooihohoooohooo û strana xwe got, werhasil vêcarê jî bezîne hev, cîran razahabun heta bi wan hisehan mal û firax tevlihev kirin ,pevde anîn. Wela gundî bi wan ve gihan weh weh weh bavo hewala we çiye ? derdê we çiye ? kesî tiştek ji wan fêhmnekir , Camêrekî gundî got, bila elî werê mala me heta siba çuwî rêya xwe, xwediyê malê jî û elogîsko jî gotin na, Gundî dimeyzênin gotinê wa, û halê wa şirikê xwînê bi wa de tên, û hevdu xerpişandine, kesî tiştek fêhmnekir, Heçî xwediyê malê bu fihêt dikir elo herê mala yekê dî, û paşê jêre bibê kêmayi. Werhasil ne gund karî razê û ne elo û xwediyê malê, 4-5 cara bi wan ve hatin Heta wilo bu sibeh. Elo li hêviya taştê nema, Gîskê xwe bir û fecrê ji gund derket, Bi rêde çi kaxezkê çaqulata , û çi tiştek xweşik dît , bi gîskê xwe ve kir, û xemiland heta giha bajêr, di nava çarşiyê ( sûkê ) de got hey hêêê, heçî têr nan û helaw bidê min ez ê gîskê xwe dime wa. Çend cara bakir. Dikandarekî bakiryê got birayê ezîz, were ji tere têr nan û helaw. Gîskê xwe bide min. Elo çu kete ser nan û helawê de têr xwar , û bi patika gîskê xwe girt ji dikanê derket . Dikandar bakiryê go bira te xêre? Elo got xêre ? ez ê bi rêya xwe çim, ma çi buye xêr e ma tu rê girî ? Kuro ne te halo digot? va me têr nan û helaw jî da te, Elo gotiyê de here xwelîser ma te dîtiye hineka gîskek dayi bi nan û helaw ? wela ew jî beziyê hinek , Ketin di navbera wan de û navçî kirin, Û wan dikandarê derdorê ji xwediyê dikanê re gotin , eybe şerme te nanek daye camêr , dinya xirabuye te em jî hetikandin, tu çawe dehwa gîskê wî dikê? camêr ji neçar û mecbur ma got bila wekî we bê, elo çu çarşiya xwarê dîsa got heeyyy hêêêê heçî têr nan û helaw bidê min , ez ê gîskê xwe bidim wa. Dîsa dikandarekî bakiryê got were bira heta dikarê nan û helaw bixwe. Elo çu runişt nan û helaw jêre hat, ket serde têr xwar, û bi patika gîskê xwe girt xatir jî nexwest , û derket dikandar bakiryê hêdî bira hêdî bisekine tu çi dikê ? elo got ez ê herim rêya xwe ma ez çi dikim ? Êêê tu çima gîsk dibê? Te got nan û helaw me danî ber te û têr xwar , te gotibu ez ê gîsk bidim we Elo got ma te dîtiye nan û helaw ? xwarina carekî ? Werhasil her yekê tiştek gotin, û daberizîn hevdu , ew dikandarê der dorê hatin , navçiya wan, heta hatin elo û dikandar dikana mêrik pevde anîn, te digot qey bajarê mişka ye ew ref hemu bi ser hevde dane erdê, Camêra bela wan ji hev vekir, û gîskê elo danê ,û gotinê yê dikandar hey xwidê ji te razî, hema te nanek da camêr ,belkî yekî dîne belkî nezane vêce tê xwe kê hevalê wî ? camêrekê xerîbe wê li dera behsa me û bajêr, bikê. Werhasil elo gîskê xwe bir û çu çarşiya ( sûka) xwarê, li wêderê jî kire qîr û got heeeyyy hêêêê heçî têr nan û helaw bidê min ez ê gîskê xwe dime wan. Camêrekî dikandar bakiryê got were bira te çiqas bivê nan û helaw bixwe Gîskê xwe bide min. Elo çu runişte dikanê û xwediyê dikanê nan û helaw danî ber elo, û bere li gîsk di meyzênê gelek keyfa wî tê, heta ku elo dîsa têr xwar , û ji dikanê derket gîsk jî bir, dikan dar bezî pêşiyê, got te xêre mane te halo got? Elo got aqilê te li serê te ye gelo? çawe gîsk bidim bi nan û helaw? Werhasil xelkê bajêr ji sibehê ve bi gêrê elo di hisin, li her derî behs behsa elo û gîskê wiyê, carekî xelk û dikandar lê bune kom û têr lê dan, û gîskê wî jê standin dane yê dikandar, û elo rê girt hate malê pîreka elo got ka te tişt ji mere anîn? Elo got na weleh xelkê bajêr û dikandar hemu bi hevre li min bune kom, bi xwidê têr li min dan, û gîskê min jî birin Pîreka wî bi elo zanîbu, jê bawer nekir got elo piyê te nayê di vê malê de, û elo ma li ber dêrî kûr kûra wî bu digirî li kolanê. gîskek dayi bi
قصص çîrok
نهزیر چهمباهیڤى.
Nazeer chembahivy
ژبهر بێهنا رهحمهتى…
گوته ههڤالێ خو ته چهوا نیاسبینى دگهل ههڤژینا خو كر, ههڤالێ وى گوتێ ب رێكا سهیهكێ؟, ب سهرسومان ڤه گوتێ چهوا ب رێكا سهیهكێ, وى گوت دناف پاركێ دا من و سهیێ خو پیاسه دكر و ههڤژینا من ل ئهوى دهمى سنێلهكا بیست سالى بو و ل وێرێ ئهز و سهیێ من دیتن و هات یارى ب سهیى كرن, و دلێ وێ كهفته سهیى و داخواز ژ من كر سهیى ژمن بكڕت و من گوتێ سهیێ خو نافروشم, و هیڤى كر بهایێ سهیى چهند گران بت دێ ژ من كڕت, ئهز رازى نهبیم, پاشێ ژمارا موبایلا من ژمن وهرگرت دا بزانت دهما دئێمه پاركێ ئهو ژى بهێت و سهیى ببینت و یاریا پێ بكت, و ههردهم دا تلفونا من كت و پسیارا ساخلهمیا سهیى ژ من كت, ل دوماهیێ ئهم ههردوو رێككهفتن ههڤژینیێ پێكبینن دا ههردهم سهیى ببینت, و مه ههڤژینى پێكئینا و بونه خودان دوو زاروك, سهیێ مه مر و ئهم ههردوو بو بخهم كهفتن, پشتى مرنا سهیى ب چهند روژا من گوتێ تو یا ئازادى ههكه ته بڤێت ژئێك جوداببن, بهلێ ئهوێ كره گرى و گوته من چهوا دێ شێم ته بهێلم و سهبرا من ب ته دئێت ژبهركو بێهنا رهحمهتى یا ژ ته دئێت؟؟؟؟.
قصص çîrok
نهزیر چهمباهیڤى
Nazeer chembahivy
گوت ل نهوما شوقێ ئهز تێدا كهسهك چینى زهگورد ژى تێدا بى, من و ئهوى جارا ب دهستا سلاڤى ئێكودوو دكر ژبهركو نه من زمانێ وى دزانى و نه ئهوى زمانێ من دزانى, پشتى ماوهیهكى نهدیار بى و من زانى یێ نهساخ بى و ل خهستهخانێ نڤاندى یه, ئهز چوم من سهرهدانا وى كر ل خهستێ و تهنشت وى ل سهر كورسیكێ روینشتم, پشتى چهند خولهكا خولڤلڤاند و گوته من ( چونگ چین چا چنگ جنچن ), تێنهگههشتم كا چ دبێژت و من دیت تێكچو و رهنگێ وى هات گهورین و مر, من گازى سیستهرا كر و هاتن یێ تهمام بى,پشتى ماوهیهكى بو من هزرهك پهیدا بى د گوتنێن وى دا و من د دلێ خو دا گوت دبیت وهسیهتهك كربیت بگههینمه مالا وى, من ناڤونیشانێن مالا وى پهیدا كرن و ئهز چومه چینێ دا ئهوێ گوتنێ بگههینم كهسوكارێن وى, ل چینێ ژ بالهفرخانێ دهركهفتم دا تاكسیێ بگرم, من كهسهك چینى دیت زمانێ عهرهبى دزانى, من گوتێ ب عهرهبى چ رامانا ( چونگ چین چا چنگ جنچن ), ئهوى گوته من ئانكو ( پیێن خو ژ سهر سوندێ ئوكسجینى را ) ما تو نه مروڤى, من زانى دهما ئهز ل سهر كورسیكێ پیێن من كهفتبین سهر سوندێ ههناسا وى و من ئهو یێ كوشتى, ههما ئێكسهر ڤهگهریام ڤه…. هیڤى یه ئهوێن نها ب چاڤێن خو د دهنه مه, باش تهماشهیى پیێن خو بكن ژ خهلهتى ڤه پیێن وان نهكهفتبن ل سهر سوندێ ئوكسجینى ژیانا مه؟.
نهزیر چهمباهیڤى